下一个“泡泡玛特”,藏在AI玩具里?

· · 来源:cdn资讯

其次,规模和可复制性完全不同。Altman 想强调「per query」的效率,但他忽略了:人类智能没法「复制部署」到数据中心里无限扩容。AI 的真正优势恰恰在于「训一次,用一辈子」,而人类是「训一次,用一辈子还得继续喂」。如果真要比「单位智能产出每焦耳能量」,AI 在规模化后确实可能碾压,但用「养孩子总成本」来类比,反而把这个优势给模糊掉了。

Consider the energy crunch: Global data-center power demand will more than double by 2030, per the International Energy Agency, forcing upgrades to grids, water systems, and connectivity. China’s state grids are embarking on a 5 trillion yuan ($722 billion) expansion explicitly for AI and data centers that is equivalent to 4% of GDP, according to Moody’s. The Qatar Investment Authority has announced a project worth $20 billion (9% of the nation’s GDP), to develop AI data centers and computing infrastructure. And in Korea, despite AI-related spending only accounting for 0.4% of GDP, the country’s recently established sovereign wealth fund is almost exclusively targeted at high-tech industries including AI and chips, while planning to deploy a war chest worth 5.7% of GDP over the next five years.。关于这个话题,im钱包官方下载提供了深入分析

01版

Цены на нефть взлетели до максимума за полгода17:55。业内人士推荐搜狗输入法2026作为进阶阅读

The ratings for Donald Trump's State of the Union address are out, and it looks like the public found it just as long and rambly as the late night hosts did.

04版

This poses a problem, Boeldt said, as any attempt to stop children from using certain terms will just invent and breed a new set of vocabulary that in turn will then force a new set of attempts to monitor that language, inevitably becoming a never-ending cycle.